Con me a proteggerlo, Asso fece una fortuna per i boss.
Slušaj, sa mojom zaštitom Ejs... je napravio bogatstvo za bosove.
Fece una promessa tanto tempo fa.
Edvard je dao obećanje, pre nego što me je upoznao.
Lei fece una crociata per liberare quello stupratore l'anno scorso, vero?
Vodili ste krizarski rat radi oslobaðanja silovatelja.
Una mattina, quando la madre era andata a fare spesa... lei fece una doccia e lasciò la porta aperta.
i}Jednog jutra, dok je njena majka bila u kupovini, i}tuširala se i ostavila otvorena vrata.
Apelle figlio di Apollo fece una palla di pelle di pollo.
Cvrèi cvrèi cvrèak na èvoru crne smrèe.
Quando le azioni toccarono il fondo, qualcuno fece una fortuna.
Када су акције досегле дно 12.09, неко се обогатио.
Trovandosi messo alle strette, Joe fece una mossa ardita.
Bez ikakvih opcija, Joe je poduzeo smion korak.
Brad si fece una doccia veloce, presagendo la rara opportunità di poter far sesso con sua moglie.
Bred se tuširao brzo, oseæajuæi retku priliku za seks sa svojom ženom.
George Moore fece una gran scena nell'andare contro Frobisher.
George Moore je napravio veliku predstavu da bi srušio Frobishera.
Ragazzi, al secondo anno di college, quando zia Lily torno' dalle vacanze di primavera, lo zio Marshall le fece una sorpresa all'aeroporto.
Djeco, jednom se teta Lily vratila s proljetnih praznika, a ujak Marshall iznenadio ju je u zraènoj luci.
E lei gli fece una sorpresa con una confezione da 6 di birra locale.
A i ona njega sa šest boca lokalnog piva.
'Cosi' la Morte ne fece una da un vicino albero di sambuco.
Tako mu Smrt napravi štapiæ od zove koja je stajala u blizini.
E' quello che ti fece una smutandata cosi' forte che il tuo testicolo e' risalito e passasti tutte le vacanze di Natale ad aspettare che scendesse di nuovo?
Je li on onaj koji ti je tako jako povukao gaæe da su ti se testisi ponovo vratili natrag, a ti proveo cijeli božiæni raspust èekajuæi da se spuste?
Apelle, figlio d'Apollo, fece una palla di pelle di pollo.
Bio jednom jedan èovjek iz Nantucketa, èija glava je bila u obliku žlice.
Ma un giorno mi fece una domanda.
Ali jednog dana imala je pitanje.
Disse che nostro padre fece una difficile alleanza col Consiglio.
Naš otac je imao ne baš lak savez sa veæem.
Chiamo' un arredatore che ne fece una casa feng shui, assunse persino un maggiordomo gay.
Dovela je dizajnera koji je uredio celo mesto, čak je zaposlila gej batlera.
Tua nonna mi fece una torta, disse che ero un eroe.
Tvoja baka mi je napravila tortu. Rekla je da sam heroj.
Quella notte, mentre i passeggeri dormivano, fece una piega al cappello e così il secondo giorno indossò un cappello da vigile del fuoco -- con una protezione per la spina dorsale.
Те ноћи, када су путници спавали, он га је још једном пресавио, и другог дана, носио је капу ватрогасца -- са малим крајем као дизајнерски шешир, зато што штити кичмену мождину.
Fece una cosa orribile, condannato per sempre a spingere su un masso, che rotolava indietro, lo spingeva in su e rotolava giù.
Uradio je strašnu stvar, osuđen na večnost da kotrlja stenu, ona bi se vratila dole, odgurao bi je gore, ona bi se vratila.
Quindi la polizia fece una foto a Titus, la mise assieme ad altre foto, successivamente le mostrarono alla vittima, e lei indicò la foto di Titus.
Policija ga je fotografisala, stavila fotografiju u niz, pokazala ju je kasnije žrtvi koja je pokazala baš tu fotografiju.
In effetti, fu con Campbell's Soup che Howard si fece una reputazione.
U stvari, na Kembelovoj supi je Hauard izgradio svoju reputaciju.
Quando ero in seconda elementare, Bobby Finkel fece una festa di compleanno e invitò tutti i compagni di classe, tranne me.
Kada sam bio u drugom razredu, Bobi Finkl je imao rođendansku žurku i pozvao je sve u razredu osim mene.
E per approfondire questa sua teoria, fece una serie di studi classici con alcuni adolescenti inglesi.
I da bi ovo istražio, uradio je seriju klasičnih studija sa britanskim adolescentima.
Dopo nove settimane di chemioterapia, mio fratello fece una TAC e io ero di fianco a lui quando ha avuto i risultati.
Devet nedelja nakon što je počeo sa hemoterapijom, mom bratu je urađeno snimanje rendgenom i bio sam kraj njega kada je dobio rezultate.
Mike mi fece una domanda ipotetica.
Majk mi je postavio hipotetičko pitanje.
Un giorno stava prendendo il latte quando un guardiano fece una pausa. Dal vetro guardò nella vasca dei delfini, fumando una sigaretta.
Sisala je i jednog dana čuvar je napravio pauzu za cigarete i posmatrao je kroz prozor unutrašnjost njihovog bazena, pušeći.
Così quando uscì da Auschwitz, fece una promessa.
Kad je izašla iz Aušvica, zavetovala se.
Barnett Newman fece una famosa citazione per cui l'impulso dell'arte moderna è il desiderio di distruggere la bellezza che era considerata borghese o "terra terra".
Barnet Njuman autor je poznatog citata da je impuls moderne umetnosti želja da se uništi lepota, koja je viđena kao buržujska ili neukusna.
e voleva fare qualcosa della sua vita. Mi fece una domanda molto semplice: "Cosa porta al successo?" Mi fece una domanda molto semplice: "Cosa porta al successo?"
Želela je da napravi nešto od svog života, i postavila mi je malo jednostavno pitanje. Pitala je "Šta vodi ka uspehu?"
Poi Isacco fece una semina in quel paese e raccolse quell'anno il centuplo. Il Signore infatti lo aveva benedetto
I Isak stade sejati u onoj zemlji, i dobi one godine po sto, tako ga blagoslovi Gospod.
Allora Giacobbe eresse una stele, dove gli aveva parlato, una stele di pietra, e su di essa fece una libazione e versò olio
A Jakov metnu spomenik na istom mestu gde mu Bog govori, spomenik od kamena, i pokropi ga kropljenjem, i preli ga uljem.
Poi Giosuè incendiò Ai e ne fece una rovina per sempre, una desolazione fino ad oggi
I Isus spali Gaj, i obrati ga u gomilu večnu, i u pustoš do današnjeg dana.
Eglon radunò intorno a sé gli Ammoniti e gli Amaleciti, fece una spedizione contro Israele, lo battè e si impadronì della città delle Palme
Jer skupi k sebi sinove Amonove i Amalike, i izašavši pobi Izrailja, i osvojiše grad palmov.
Eud si fece una spada a due tagli, lunga un gomed, e se la cinse sotto la veste, al fianco destro
A Aod načini sebi mač sa obe strane oštar, od lakta u dužinu; i pripasa ga pod haljine svoje uz desnu bedricu.
Quando egli ebbe restituito il denaro alla madre, questa prese duecento sicli e li diede al fonditore, il quale ne fece una statua scolpita e una statua di getto, che furono collocate nella casa di Mica
Ali on opet dade srebro materi svojoj, a mati uze dvesta srebrnika i dade zlataru, a on načini od njega lik rezan i liven, te beše u kući Mišinoj.
Ed egli disse loro: «Perché avete paura, uomini di poca fede? Quindi levatosi, sgridò i venti e il mare e si fece una grande bonaccia
I reče im: Zašto ste strašljivi, maloverni? Tada ustavši zapreti vetrovima i moru, i postade tišina velika.
0.34131217002869s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?